×
Cadena 3

Cómo se dice

¿Lengua o lenguaje de señas?

Mucha gente confunde estos términos. En esta nota te contamos cuál es la manera correcta y te explicamos por qué.

14/09/2021 | 16:09

Aunque mucha gente confunde estos términos y los usa como sinónimos la manera correcta es Lengua de Señas y en el caso de nuestro país se habla de Lengua de Señas Argentina (LSA)

El lenguaje hace referencia a una facultad humana de poder comunicarnos, y eso está innato en el ser humano. Un bebé tiene su lenguaje para comunicarse con risas o llantos y hasta las mascotas tienen su propio lenguaje. 

La lengua de señas es una lengua más 

"En nuestro territorio la lengua oral es el castellano. La lengua de señas es como cualquier otra, y la estudian los lingüistas. Cuenta con una unidad mínima, una construcción desde los fonemas, que cuando los unimos y los articulamos forman todo el espectro del habla", explica el profesor Eric Gallardo docente de la UNC y del grupo de trabajo Rompiendo Silencios.

/Inicio Código Embebido/

/Fin Código Embebido/

En la lengua se pasa de una unidad mínima sin sentido a una unidad con sentido y en la lengua de señas también pasa esto. 

"Las unidades mínimas son las señas que transmiten el concepto que tiene que ver con un gesto, que no es solamente la mano, sino la posición de los dedos, un movimiento, una orientación en el lugar y en el espacio para poder interactuar con el cuerpo. Son los complementos que no tienen que ver con la mano. Está también la parte facial, corporal, la mirada, la inclinación del cuerpo y el movimiento que se unen en las miles de señas que hay", profundizó.

/Inicio Código Embebido/

Mirá también

/Fin Código Embebido/

La lengua hablada y la lengua de señas comparten muchas similitudes, ambas son arbitrarias y tienen vocabularios definidos y consensuados. 

Al mismo tiempo, la lengua de señas es diferente en cada país, porque surgen de la comunidad sorda. 

"No es un sistema, como el sistema de señas internacional. Hay tantas lenguas de señas como comunidades sordas", aclaró.

/Inicio Código Embebido/

Mirá también

Cómo nos comunicamos

/Fin Código Embebido/

Al surgir de la comunidad sorda, también está influenciada por la cultura de ese lugar y territorio y por eso la construcción de las señas son distintas salvo algunas que tienen que ver con una raíz icónica.

"Así como las lenguas orales, no existe una lengua universal. El alfabeto manual o dactilográfico son distintos", explicó.

"Acá usamos el alfabeto manual que es distinto al que usan en Estados Unidos o Chile. Hay señas que por ahí se comparten porque tienen una raíz icónica y se relaciona el significado con la significancia (por ejemplo caminar, andar en bici, beber) algo de esas señas tienen relación con una acción y puede que sean similares", amplió.

Aprender lengua de señas lleva tanto tiempo y dedicación como cualquier idioma, se trata de entender los conceptos y la estructura gramatical, además de las señas. 


Te puede interesar

Diseños de ropa que integran y enseñan sobre diversidad

CNSordos, un canal de noticias conducido por personas sordas

Una aplicación para contactar intérpretes de lengua de señas

Lo último

Diseños de ropa que integran y enseñan sobre diversidad

¿Quién es la modelo que hizo historia en Nueva York?

El fotógrafo que tomó las mejores imágenes de la pandemia

Celia y José, una pareja que te enamora desde Tik Tok